Presentation 5
0036
 

Symposium
Presentation
0035


1
ABSTRACT

2
VIDEO

3
SLIDES

4
PAPER

5
AUTHORS

SignWriting in Education

“Escrita de Sinais sem mistérios”
the First Brazilian Book
Teaching SignWriting”


by
Madson Barreto
and
Raquel Barreto


1 ABSTRACT PORTUGUESE ENGLISH


ENGLISH

“Escrita de Sinais sem mistérios”
the First Brazilian Book Teaching SignWriting”


by
Madson Barreto
Co-founder and Teacher
at Libras Escrita - Brazil
madson@librasescrita.com.br
www.librasescrita.com.br


and

Raquel Barreto

Co-founder and Teacher
at Libras Escrita - Brazil
raquel@librasescrita.com.br
www.librasescrita.com.br

The SignWriting system (hereafter called “SW”) for the writing of Sign Languages was created in 1974, but only came to Brazil in 1996, with the work of Costa, Stumpf and Borba for to write the Brazilian Sign Language – LIBRAS (BARRETO & BARRETO, 2012). This is not the first script created for sign languages. The earliest record dates from 1822 in Bébian’s book: Mimographie, a notation system for the written record of handshapes, their position on space, the place where the sign is executed, the action performed and the facial expression used (OVIEDO, 2007). Later, in 1960, Stokoe publishes a system of notation for the written record of the Handshapes, Location and Movement. Many other systems like these were created in subsequent years. Of all, the one which most stood out is SW (called in Brazil, “Escrita de Sinais”), used in more than 40 countries around the world (BUTLER, 2012). This is a direct visual writing capable of registering all phonetic-phonological parameters of sign languages: Handshapes, Orientations, Locations, Movements and Non-manual Expressions (CAPOVILLA et al., 2006; SUTTON, 2009; BARRETO & BARRETO, 2012). With the objective to spread this system even further in Brazil, in 2012, Barreto & Barreto publish the book “Escrita de Sinais sem mistérios” (“SignWriting without mysteries”) with 245 pages. Being the first Brazilian book specifically about SW, the book – which has for authors a deaf and a hearing person – has two theoretical chapters with topics of the main Brazilian and international publications and research about this writing, its importance and use. The practical part, from chapters three to sixteen, teaches the SW system step by step, having as its main theoretical basis Sutton (undated; 1998; 2000; 2003; 2009; 2011), Roald (2006) and Parkhursk & Parkhursk (2001; 2008). Each chapter, through means of real photos and explanatory texts, the reader learns new symbols associated directly with LIBRAS phonetic-phonological parameters. It first teaches the most used symbols in writing this language and others that serve as the basis for the writing of other symbols. The orthographic rules of SW applied to LIBRAS grammar are emphasized in each chapter through featured explanations and through more than 606 signs as examples in LIBRAS. The book also has a story – from chapter six to the end – which uses social, linguistic and cultural aspects of the deaf communities in Brazil. The story uses many classifiers and was written directly in SW, as opposed to a Portuguese translation or transcription of a video, using the signs previously taught with attention to the morpho-syntactic aspects of LIBRAS. At the end of each part of the story, the reader relies on the assistance of a bilingual glossary (LIBRAS/Portuguese) and at the end of the book, an appendix with the 111 LIBRAS Handshapes organized into groups according to the ISWA 2010 (SUTTON, 2011). Of these, 6 Handshapes were not reflected in Sutton’s classification and "were written according to the rules established for new Handshapes (SUTTON, 2000) and allocated next to similar Handshapes" (BARRETO & BARRETO, 2012: 230, free translation). In this way, the book, which has already been sold through the website to readers from 23 of the 26 Brazilian States plus the Federal District, diffuses SW and the results of Brazilian and international research. It also provides many other countless and intangible benefits obtained directly or indirectly by readers insofar as they appropriate this writing that promotes new neurolinguistic, social and anthropological connections. The unwritability of Sign Languages has been broken. A new territory that points to infinity was conquered by Deaf Communities.

 

REFERENCES:

BARRETO, Madson; BARRETO, Raquel. Escrita de Sinais sem mistérios. Belo Horizonte: edição do autor, 2012.
 
BUTLER, Charles. Re: Who we are?/ How many? Disponível em: <sw-l@listserv.valenciacollege.edu> Message received in: 08 Feb. 2012.
 
CAPOVILLA, Fernando C.; et al. A escrita visual direta de sinais SignWriting e seu lugar na educação da criança Surda, 2006. In:CAPOVILLA, F. C.; RAPHAEL, W. D. Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da língua de sinais brasileira. Vol. II: Sinais de M a Z. 3ed. São Paulo: Edusp, 2006, pp. 1491-1496.
 
OVIEDO, Alejandro. Roch Ambroise Auguste Bébian (1789-1839): pionero de los estudios sobre la sordera, 2007. Disponível em: <http://www.cultura-sorda.eu/4.html> Access on: 14 Nov. 2011.
 
PARKHURST, Stephen; PARKHURST, Dianne. A Cross-Linguistic guide to SignWriting®: a phonetic approach, 2008. Available in: <http://www.signwriting.org/archive/> Access on: 22 July 2011.
 
PARKHURST, Steve; PARKHURST, Dianne. Signo Escritura: um sistema completo para escribir y leer las Lenguas de Signos. Madrid: Promotora Española de Lingüística, 2001.
 
ROALD, Ingvild. Teng Skrift: innføring i tegnskrift. Bergen: Vestlandet Kompetansesenter, 2006. Available in: <http://www.signwriting.org/archive/> Acess on: 01 July 2011.
 
STOKOE, William. Sign Language structure: an outline of the visual communication systems of the American deaf. 1960 in Journal of Deaf Studies and Deaf Education, vol. 10 nº 1, Press Oxford University, 2005.
 
SUTTON, Valerie. Lessons in SignWriting: textbook & workbook. 3rd ed. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2003. Available in: <http://www.signwriting.org/archive/> Access on: 30, June 2011.
 
SUTTON, Valerie. Lições sobre o SignWriting: um sistema de escrita para língua de sinais. Tradução e adaptação: STUMPF, Marianne R.; COSTA, Antônio C. da Rocha. S/D. Available in: <http://rocha.c3.furg.br/arquivos/download/licoes-sw.pdf>. Access on: 30, Jan. 2009.
 
SUTTON, Valerie. SignWriting - sign languages are written languages! Part 1: SignWriting basics. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2009.
 
SUTTON, Valerie. SignWriting e-lessons: Questions 0018 and 0019. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2000. Available in: <http://www.signwriting.org/lessons/elessons/less009.html> Access on: 30, June 2011.
 
SUTTON, Valerie. The importance of writing sign language down in columns. In: HOEK, Karen van. Writing ASL grammar in SignWriting®. Lesson two: writing spatial comparisons in ASL. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 1998. Available in: <http://www.signwriting.org/archive/> Access on: 30, June 2011.
 
SUTTON, Valerie. The SignWriting Alphabet: The international SignWriting Alphabet 2010 (ISWA 2010). La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2011.

...download PDF...


Related Links

LibrasEscrita Web Site
http://www.librasescrita.com.br

LibrasEscrita on YouTube
http://www.youtube.com/user/LibrasEscrita

LibrasEscrita on Facebook
https://www.facebook.com/librasescrita



PORTUGUESE

“ESCRITA DE SINAIS SEM MISTÉRIOS”:
O PRIMEIRO LIVRO BRASILEIRO PARA O ENSINO DO SIGNWRITING

by
Madson Barreto
Co-founder and Teacher
at Libras Escrita - Brazil
madson@librasescrita.com.br
www.librasescrita.com.br


and

Raquel Barreto

Co-founder and Teacher
at Libras Escrita - Brazil
raquel@librasescrita.com.br
www.librasescrita.com.br

 
O sistema SignWriting (aqui referido como SW) para a escrita das línguas de sinais foi criado em 1974, mas só chegou ao Brasil em 1996, com o trabalho de Costa, Stumpf e Borba para escrever a Língua Brasileira de Sinais – Libras (BARRETO & BARRETO, 2012). Este não é o primeiro sistema de escrita criado para as línguas de sinais. O registro mais antigo data de 1822 na obra de Bébian: “Mimographie”, um sistema de notação para o registro escrito das formas das mãos, sua posição no espaço, o lugar onde se executava o sinal, a ação executada e a expressão facial usada (OVIEDO, 2007). Posteriormente, em 1960, Stokoe publica um sistema de notação para o registro escrito das Configurações de Mão, Locação e Movimento. Tantos outros sistemas como estes foram criados nos anos seguintes. De todos, o que mais tem se destacado é o SW (chamado no Brasil de ‘Escrita de Sinais’), usado em mais de 40 países em todo o mundo (BUTLER, 2012). Esta é uma escrita visual direta capaz de fazer o registro de todos os parâmetros fonético-fonológicos das línguas de sinais: Configurações de Mão, Orientações de Mão, Locações, Movimentos e Expressões não manuais (CAPOVILLA et al., 2006; SUTTON, 2009; BARRETO & BARRETO, 2012). Com o objetivo de difundir ainda mais este sistema no Brasil, em 2012, Barreto & Barreto publicam a obra ‘Escrita de Sinais sem mistérios’ com 245 páginas. Sendo a primeira obra brasileira específica sobre o SW, o livro que tem por autores uma surda e um ouvinte tem dois capítulos teóricos com tópicos das principais pesquisas e publicações brasileiras e internacionais sobre esta escrita, sua importância e uso. A parte prática, do capítulo três ao dezesseis, ensina passo a passo o sistema SW tendo como base teórica principal Sutton (S/D; 1998; 2000; 2003; 2009; 2011), Roald (2006) e Parkhursk & Parkhursk (2001; 2008). A cada capítulo, através de fotos reais e textos explicativos, o leitor aprende novos símbolos associados diretamente aos parâmetros fonético-fonológicos da Libras. Primeiramente são ensinados os símbolos mais utilizados para a escrita desta língua e outros que servem de base para a escrita dos demais. As regras ortográficas do SW aplicadas à gramática da Libras são enfatizadas em cada capítulo através de explicações em destaque e por meio dos mais de 606 sinais de exemplo na Língua Brasileira de Sinais. O livro tem ainda uma história – que vai do capítulo seis ao final – que se utiliza de aspectos culturais, linguísticos e sociais das comunidades surdas brasileiras. A história faz uso de muitos classificadores e foi escrita diretamente em SW, não sendo uma tradução do português ou transcrição de um vídeo, usando os sinais anteriormente ensinados com atenção aos aspectos sintático-morfológicos da Libras. Ao final de cada parte da história, o leitor conta com o auxílio de um glossário bilíngue (Libras/ Português) e no final do livro, um apêndice com as 111 Configurações de Mão (CMs) da Libras organizadas em grupos de acordo com o ISWA 2010 (SUTTON, 2011). Destas, 6 Configurações de Mão não constavam na classificação de Sutton e “foram escritas conforme as regras estabelecidas para novas configurações de mão (SUTTON, 2000) e alocadas próximas a CMs parecidas” (BARRETO & BARRETO, 2012, p. 230). Desta forma, o livro, que já foi vendido pelo website para leitores de 23 dos 26 estados brasileiros, além do Distrito Federal, difunde o SW e os resultados de pesquisas brasileiras e internacionais. Propicia ainda tantos outros frutos incontáveis e intangíveis obtidos direta ou indiretamente pelos leitores na medida em que se apropriam desta escrita que promove novas conexões neurolinguísticas, sociais e antropológicas, etc. A agraficidade das línguas de sinais foi quebrada, um novo território que aponta ao infinito foi conquistado pelas Comunidades Surdas.

REFERÊNCIAS:

BARRETO, Madson; BARRETO, Raquel. Escrita de Sinais sem mistérios. Belo Horizonte: edição do autor, 2012.
 
BUTLER, Charles. Re: Who we are?/ How many? Disponível em: <sw-l@listserv.valenciacollege.edu> Mensagem recebida em: 08 fev. 2012.
 
CAPOVILLA, Fernando C.; et al. A escrita visual direta de sinais SignWriting e seu lugar na educação da criança Surda, 2006. In:CAPOVILLA, F. C.; RAPHAEL, W. D. Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da língua de sinais brasileira. Vol. II: Sinais de M a Z. 3ed. São Paulo: Edusp, 2006, pp. 1491-1496.
 
OVIEDO, Alejandro. Roch Ambroise Auguste Bébian (1789-1839): pionero de los estudios sobre la sordera, 2007. Disponível em: <http://www.cultura-sorda.eu/4.html> Acesso em 14 nov. 2011.
 
PARKHURST, Stephen; PARKHURST, Dianne. A Cross-Linguistic guide to SignWriting®: a phonetic approach, 2008. Disponível em: <http://www.signwriting.org/archive/> Acesso em 22 jul. 2011.
 
PARKHURST, Steve; PARKHURST, Dianne. Signo Escritura: um sistema completo para escribir y leer las Lenguas de Signos. Madrid: Promotora Española de Lingüística, 2001.
 
ROALD, Ingvild. Teng Skrift: innføring i tegnskrift. Bergen: Vestlandet Kompetansesenter, 2006. Disponível em: <http://www.signwriting.org/archive/> Acesso em 01 jul. 2011.
 
STOKOE, William. Sign Language structure: an outline of the visual communication systems of the American deaf. 1960 in Journal of Deaf Studies and Deaf Education, vol. 10 nº 1, Press Oxford University, 2005.
 
SUTTON, Valerie. Lessons in SignWriting: textbook & workbook. 3rd ed. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2003. Disponível em: <http://www.signwriting.org/archive/> Acesso em: 30 jun. 2011.
 
SUTTON, Valerie. Lições sobre o SignWriting: um sistema de escrita para língua de sinais. Tradução e adaptação: STUMPF, Marianne R.; COSTA, Antônio C. da Rocha. S/D. Disponível em <http://rocha.c3.furg.br/arquivos/download/licoes-sw.pdf>. Acesso em: 30 jan. 2009.
 
SUTTON, Valerie. SignWriting - sign languages are written languages! Part 1: SignWriting basics. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2009.
 
SUTTON, Valerie. SignWriting e-lessons: Questions 0018 and 0019. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2000. Disponível em: <http://www.signwriting.org/lessons/elessons/less009.html> Acesso em: 30 jun. 2011.
 
SUTTON, Valerie. The importance of writing sign language down in columns. In: HOEK, Karen van. Writing ASL grammar in SignWriting®. Lesson two: writing spatial comparisons in ASL. La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 1998. Disponível em: <http://www.signwriting.org/archive/> Acesso em: 30 jun. 2011.
 
SUTTON, Valerie. The SignWriting Alphabet: The international SignWriting Alphabet 2010 (ISWA 2010). La Jolla, CA: Center for Sutton Movement Writing, Inc. 2011.

...download PDF...


Related Links

LibrasEscrita Web Site
http://www.librasescrita.com.br

LibrasEscrita on YouTube
http://www.youtube.com/user/LibrasEscrita

LibrasEscrita on Facebook
https://www.facebook.com/librasescrita


2 VIDEO
 
 
 
3 SLIDES
 

4 PAPER

 
5 AUTHORS
Madson Barreto Madson Barreto

Co-founder and
Teacher at
Libras Escrita - Brazil
www.librasescrita.com.br

Download Biography
Portuguese & English
 
Raquel Barreto

Raquel Barreto

Co-founder and
Teacher at
Libras Escrita - Brazil
www.librasescrita.com.br

Download Biography
Portuguese & English

 
 
SIGNWRITING SYMPOSIUM

Co-Directors

Valerie Sutton
and
Steve Slevinski
 
SignWriting Symposium 2015
SignWriting
Symposium
Home
 
SignWriting on YouTube
SignWriting
Symposium
on YouTube
 
Google Plus
SignWriting
Symposium
on Google+
 

Facebook
SignWriting
Symposium
on Facebook



 




Presentation 5
0036

 

 

Search Google


Google
Web www.SignWriting.org
www.SignBank.org www.MovementWriting.org

 

Webmaster: Valerie Sutton
Sutton@SignWriting.org

Argentina
Bolivia
Great Britain
Canada
Czech Republic
Ethiopia
Flanders
Germany
Italy
Ireland
Japan
Malaysia
Malawi
Malta
Mexico
Nicaragua
Norway
Paraguay
Philippines
Poland
Portugal
Slovenia
Spain
Switzerland
Taiwan
Tunisia
Uruguay
Venezuela
SignWriting Symposium
Videos
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
SignWriting Symposium 2015
SignWriting
Symposium
Home
SignWriting on YouTube
SignWriting
Symposium
on YouTube
Search by Authors
Search by
Authors

Search by Categories
Search by
Categories


Search by Presentation List
Search by
List of
Presentations

View 64
Presentation
Web Pages

including
papers, slides,
bios & videos
.
See below:
2014
2014
Presentations
2014
Presentation 1

SWORD Project
Research
Italy & France
Bianchini & Borgia
2014
Presentation 2
Wöhrmann's
SpeechWriting
Education, Germany
Stefan Wöhrmann
2014
Presentation 3
SW Handwriting
Write SW by Hand
Education, USA
Adam Frost
2014
Presentation 4
SWift Digital
Editor, Software,
Italy & France
Borgia, Bianchini
& Marsico
2014
Presentation 5
Deaf Child Literacy
Research, Brazil
Marianne Stumpf
2014
Presentation 6
Deaf Literacy
with SignWriting
Education, Paraguay
Mirta Barreto
2014
Presentation 7
New Testament
in Written ASL
Literature, USA
Nancy Romero
2014
Presentation 8
Writing 48 Articles
in ASL Wikipedia
Literature, USA
Nancy Romero
2014
Presentation 9
A Decade of
Teaching ASL
using SignWriting
Education, USA
Natasha Westland
2014
Presentation 10
Ordering Signs
in Dictionaries
Education, USA
Charles Butler Neto
2014
Presentation 11
SignPuddle
Standard
Software, USA
Steve Slevinski
2014
Presentation 12
DELEGS-Editor
in Classroom
Education,
Germany
Stefan Wöhrmann
2014
Presentation 13
SignWriter Studio
Software, Honduras
Jonathan Duncan
2014
Presentation 14
Alternative
ISWA 2010 Fonts
Software, Honduras
Jonathan Duncan
2014
Presentation 15
SignWriting in Deaf
Education, Tunisia
Balti, Bahri & Laajili
2014
Presentation 16
Deaf Communication
Education, Brazil
Faulstich, Júnior
& Patrícia Santos
2014
Presentation 17
SignWriting Teachers
Education, Brazil
Barreto, Souza,
Nascimento & Coelho
2014
Presentation 18
Deaf Perspectives
Education, Brazil
Barreto, Souza,
Nascimento & Coelho

2014
Presentation 19
TrueType in Graphite
Software, USA
Steve Slevinski

2014
Presentation 20
Sign Animating
Education, Canada
André Lemyre
2014
Presentation 21
SignWriting App
Software, USA
Jake Chasan
2014
Presentation 22
Children's Books
Literature, Portugal
Rafa Cota Silva
2014
Presentation 23
TuniSigner Avatar
Software, Tunisia
Bouzid & Jemni
2014
Presentation 24
Deaf Ed in Brazil
Education, Brazil
Stumpf & Barreto
2014
Presentation 25
Reading SignWriting
Education, Brazil
Débora Wanderley
2014
Presentation 26
SW Online Course
Education, Brazil
Barreto, Pereira
& Barbosa
2014
Presentation 27
Film Online Course
Education, Brazil
Barreto & Goulart
2014
Presentation 28
Language Analysis
Research USA
Erika Hoffmann
2014
Presentation 29
SW in Deaf Schools
Education, USA
Denny Voreck
2014
Presentation 30
SignWriting App
Education, USA
Elena Eroshkin
2014
Presentation 31
Digital SW Texts
Software, USA
Steve Slevinski
2014
Presentation 32
SW & Phonology
Research, Brazil
Costa & Barreto
2014
Presentation 33
SW-OGR
Software, Italy
Borgia & Marsico
2014
Presentation 34
SignWriting in
Catholic Liturgy
Education, Slovenia
Edi Strouhal
2014
Presentation 35
Escrita de Sinais
Education, Brazil
Barreto & Barreto

2014
Presentation 36

SW Terminolgy
Research, Brazil
Lima & Barreto

2014
Presentation 37
SW Translation
Research, Brazil
Barreto & Oliveira
2014
Presentation 38
SignWriting in
Music Scores
Literature, USA
Ron Shalom
2014
Presentation 39
Writing Maltese
Sign Language
Research, Malta
Maria Galea
2014
Presentation 40
40 Years Writing
Sign Languages:
1974-2014
Research, USA
Valerie Sutton
2015
2015
Presentations
2015
Presentation 41
Javascript Keyboard
Software, Canada
Yair Rand
2015
Presentation 42
Teacher's Attitudes
SW in Education
Saudi Arabia
AbuShaira, Mahfooz
2015
Presentation 43
SignWriting Stack
Software, USA
Steve Slevinski
2015
Presentation 44
DELEGS-Editor
Education, Germany
Stefan Wöhrmann
2015
Presentation 45
SignWriting
Electronic
Flashcards
Education, Canada
André Lemyre
2015
Presentation 46
Reading SignWriting
Research, Brazil
Marcos Klüber Kogut
2015
Presentation 47
SignWriting in Classroom
Education, Portugal
Rafa Cota Silva
2015
Presentation 48
SignWriting
Journal System
Software, Brazil 
Brito, Shintaku,
Ramos & Nascimento
2015
Presentation 49
SignMaker 2015
Software, USA
Steve Slevinski
2015
Presentation 50
Nicaraguan
Sign Language
Grammar
Education,Nicaragua
James Shepard-Kegl
2015
Presentation 51
SignWriting Font
Research, Germany
Lentföhr, Nitschke
& Rutrecht
2015
Presentation 52
MemoSign Game
Software, Tunisia
Bouzid, Khenissi
2016
2016
Presentations
2016
Presentation 53
Home For
Deaf Children
Education, Peru
Kristina Tworek
2016
Presentation 54
SignTyp Database
Research, USA
Rachel Channon
2016
Presentation 55
FSW Formal
SignWriting
Software, USA
Steve Slevinski
2016
Presentation 56
SignWriting in
Tunisian Deaf
Education, Tunisia
Laajili & Balti
2016
Presentation 57
Parallel Corpora
Software, Brazil
Alex M. Becker
2016
Presentation 58
Deaf Writing Skills
Education, Portugal
Jorge Manuel Pinto
2016
Presentation 59
Bilingual Deaf
Education, Brazil
Almeida & Júnior
2016
Presentation 60
Bilingual Deaf
Education, Brazil
Daniele Bózoli
2016
Presentation 61
SignWriting
in Unicode
Software, USA
Steve Slevinski
2016
Presentation 62
SignPuddle 3.0
Software, USA
Steve Slevinski
2016
Presentation 63
Peru Sign Dict
Research, Peru
Miguel Mondoñedo
2016
Presentation 64
Sign Wikipedias
Literature, USA
Valerie Sutton
ASL Presentation by
Adam Frost, Jason
Nesmith, Holly Sharer
& the CODA Brothers
Plus special video on
Tunisian Sign Wikipedia
by Mohamed Ali Balti
SignWriting Symposium 2015
SignWriting
Symposium
Home
SignWriting on YouTube
SignWriting
Symposium
on YouTube
Search by Authors
Search by
Authors
Search by Categories
Search by
Categories
Search by Presentation List
Search by
List of
Presentations
2014
Live Streaming
40 Presentations

2014 Live Streaming
2015
Live Streaming
12 Presentations

2015 Live Streaming
2016
Live Streaming
12 Presentations

2016 Live Streaming