| Letter 
                              from Liege, BelgiumFebruary 20, 2006
 
 Liège, 
                              le 20 février 2006
 
 Cécile Beaufort, institutrice primaire
 I.R.H.O.V. Fondamental
 (Institut Royal des Handicapés de la Vue 
                              et de l’Ouïe)
 Rue Monulphe, 78
 4000 Liège, Belgique
 Email : chimerie@msn.com
 
 Valérie Sutton
 Projet d’Instruction de Signwriting
 Comité d’initiative Sourd pour SignWriting
 P.o. Box 517
 La Jolla, CA 92038-0517
 Etats-Unis
 
 Chère Valérie,
  
                              Les enseignants des classes pour enfants déficients 
                              auditifs de l’I.R.H.O.V. fondamental, école 
                              de la Ville de Liège, voudraient participer 
                              à votre projet d’instruction de SignWriting. 
                              Nous faisons partie de la Communauté française 
                              de Belgique. Nous utilisons la LSBF (Langue des 
                              Signes de Belgique Francophone), le français 
                              signé et le français écrit 
                              dans nos classes. Peu d’enfants ont des familles 
                              qui signent ou qui fréquentent la Communauté 
                              sourde. Beaucoup d’entre eux nous arrivent 
                              sans aucun langage. 
 Certains d’entre nous voudraient présenter 
                              SignWriting à leurs élèves. 
                              Trois enseignants et orthophoniste sont intéressés 
                              pour un nombre de 15 enfants.
 
 Nous acceptons, en tant que groupe, d’accomplir 
                              trois rapports d’enchaînement en échange 
                              des matériaux de SignWriting et de l’appui 
                              technique que vous nous donnerez. Nous savons que 
                              cette lettre et les trois rapports d’enchaînement 
                              deviendront l’information publique et seront 
                              signalés à la liste de SignWriting 
                              et sur le site Web de SignWriting. Vous avez notre 
                              pleine permission d’employer l’information 
                              comme nécessaire.
 
 Veuillez envoyer les matériaux de SignWriting 
                              pour le nombre de trois professeurs et le nombre 
                              de quinze étudiants.
 
 Merci de nous prendre en considération dans 
                              votre projet.
 
 Sincèrement,
 
 Cordialement, Cécile Beaufort
 I.R.H.O.V. Fondamental
 Rue Monulphe, 78
 4000 Liège
 Belgique
 chimerie@msn.com
   
 Rapport 
                              #1 d’Enchaînement
 1. Pourquoi voulez-vous 
                              apprendre SignWriting ?
 
 Depuis près de deux ans, nous sommes quelques-uns, 
                              parents d’enfants sourds et professionnels 
                              de la surdité à avoir entrepris une 
                              remise en question de notre pratique professionnelle 
                              quant à l’apprentissage de la langue 
                              écrite par l’enfant sourd ou malentendant. 
                              Cette remise en question est suscitée par 
                              les difficultés permanentes qu’éprouvent 
                              les enfants sourds à accéder à 
                              la lecture et à l’écriture de 
                              la langue pratiquée dans la communauté 
                              où ils vivent, alors que la seule langue 
                              à laquelle ils ont accès naturellement 
                              est une langue qui ne s’écrivait pas : 
                              la langue des signes.
 
 La Langue des Signes de Belgique francophone est 
                              reconnue depuis le 21 octobre 2003 par le Gouvernement 
                              de la Communauté française de Belgique.
 
 Si, pour les personnes sourdes, c’est une 
                              étape hautement symbolique qui vient d’être 
                              franchie, il faudra probablement encore attendre 
                              pour voir une véritable prise en considération 
                              des spécificités de cette communauté 
                              et vivre des répercussions concrètes 
                              et fondamentales telles un apprentissage précoce 
                              et continu de l’enfant en langue des signes 
                              pour faciliter son développement intellectuel 
                              et son épanouissement personnel. C’est 
                              dans le langage que l’être humain se 
                              construit et que c’est par le langage qu’il 
                              accède à la connaissance et au savoir.
 
 Accéder à une langue écrite 
                              pour un enfant sourd est synonyme de parcours du 
                              combattant, privé de représentations 
                              phonologiques, d’informations acoustiques 
                              exploitables. SignWriting permet d’écrire 
                              les langues des signes, alors utilisons-le !
 
 Quels ont été certains de vos anéantissements 
                              passés en enseignant ?
 
 Toutes les traces écrites des apprentissages 
                              sont en français ou en images. Les enfants 
                              qui le peuvent les apprennent par cœur et les 
                              conservent en mémoire pendant une période 
                              souvent très courte. Ils arrivent rarement 
                              à les restituer correctement. Rares sont 
                              ceux qui atteignent un niveau élevé 
                              dans le domaine de la lecture et de l’écriture.
 
 Espérez-vous que SignWriting pourrait aider ? 
                              Si oui, de quelle manière ?
 
 Utiliser SignWriting dans nos classes, c’est 
                              fournir à l’enfant sourd le moyen de 
                              conserver des informations dans sa langue, de l’écrire, 
                              la lire, l’analyser et comprendre comment 
                              elle fonctionne. Il pourra acquérir ainsi 
                              des compétences qui l’aideront à 
                              apprendre une deuxième langue et à 
                              donner du sens à l’enseignement qu’il 
                              reçoit.
 
 Le forum du professeur de Signwriting a une page 
                              Web libre pour vous et vos étudiants, Vous 
                              pouvez l’employer comme vous le souhaitez. 
                              Comment aimeriez-vous employer votre page Web ?
 
 Nous ne savons pas encore comment nous l’utiliserons, 
                              on verra ça avec les enfants.
 
 Veuillez écrire n’importe quelles autres 
                              informations sur votre groupe que vous voudriez 
                              partager. Vous êtes bienvenu pour écrire 
                              autant que vous le souhaitez ! Les histoires 
                              humaines d’intérêt nous aideront 
                              à finir de vous connaître. Il fera 
                              suivre votre progrès avec SignWriting qui 
                              beaucoup plus passionnant !
 
 SignWriting soulève un grand enthousiasme 
                              chez les enfants ; on se demande si les adultes 
                              apprendront assez vite !!
   Cordialement, 
                              Cécile BeaufortI.R.H.O.V. Fondamental
 Rue Monulphe, 78
 4000 Liège
 Belgique
 chimerie@msn.com
 |