A Linguistic Comparison
Two Notation Systems for Signed Languages:
Stokoe Notation & Sutton SignWriting



Joe Martin
Western Washington University
Martinj4@cc.wwu.edu


 

ORIGINS continued...

Valerie Sutton
When SSW was invented in 1974 there was no longer a need to prove that signed languages were actually languages, the goal was simply to record them. With a background as a dancer rather than a linguist, Sutton was already a skilled movement notator before she began writing the movements of signed languages, having invented her own unique system of dance notation that was already used in the ballet profession.

When writing the movements of signed languages, Sutton had no need to adopt the theoretical assumptions of linguistics, to presuppose a finite set of smallest parts, to look for minimal pairs or even to analyze things for meaning. She was free to use the different goals and methods of dance notation, to "see and draw" using a schematic approach. Her goal was simply to record movement. When Sutton applied this to recording signed languages, she realized that to record the movement is also to record the language; "I also began writing Danish signs, and even though I did not know what they meant at the time, Deaf people whom I met in Denmark could read the signs and they knew what they meant" (Han 2), and even now, "I never ask what the sign means - I only try to capture how it is executed." (Sutton 21 Aug 99).

This approach is unique. SSW doesn't even require one to know that what they are writing is language. The notator serves only to transmit the visual image, the same as a recording would do. We might compare this with Crystal's "Joint Reading" (right) and ask, "Is writing down pictures of words the same as writing down words?" See Figure 5b.

Figure 5b: Joint Reading
Smith has taught himself to read Russian letters, but he hasn't had time to learn the language. Bronski was brought up speaking Russian, but he never learned to read. One day Bronski gets a letter in Russian from a relative. He cannot read it. He shows it to Smith. Smith cannot understand it. But all is well: Smith reads the words aloud: Bronski recognizes them and interprets them. He is happy. But who is "reading"? (Crystal 209)


The earliest SSW was "DanceWriting from the waist up," using stick figures. Read: History of SignWriting, Chapter 2: Early Years in Denmark; 1974 - 78, or see Figure 5c.


Figure 5c: Early SignWriting


An example of how SignWriting looked in 1974. This was called "Detailed SignWriting" and its goal was to write every detail possible, usually transcribed from videotape for research purposes.


A version of the stick figure, called Full Body SignWriting, is still used in Denmark today, but most users have chosen to simplify it after much consultation with native users and by general consensus. This constitutes a linguistic analysis in a sense, but is not based on theoretical assumptions, it simply follows the process of change that all languages, and all scripts naturally go through. Nor has it been used prescriptively. Irrelevant features (like brown socks) have been dropped from the regular notation but it is left up to the user to write them in if they so desire. In this sense SSW functions like the IPA; people can choose to write either a deep transcription (one showing every possible phonetic detail) or a shallow transcription, showing only as much as needed to get the message across. This is discussed in the article History of SignWriting, Chapter 7; The Evolution of Writing Styles. See Figure 5d.

Figure 5d: Today's Version of SignWriting Printing


 

 


Working with Deaf signers, to let the system evolve naturally at the hands of Deaf people, Valerie Sutton has continued to promote SSW to this day through the efforts of the non-profit Center For Sutton Movement Writing, which sponsors the Deaf Action Committee For SignWriting (the DAC). She and her small, mostly Deaf staff give support and act as a central clearinghouse to keep everyone informed of new developments.

 



...back to Table of Contents....

I.
Introduction

III.
Scripts

 V.
Comparison

 VII.
Conclusions

II.
Describing Language

IV.
Origins

 VI.
Structure

VIII.
References